Close

Login

Close

Register

Close

Lost Password

Hoy 19 de abril llega el gigantesco parche para Battlefield 2042

Después de las malas críticas desde su salida al mercado, DICE quiere revivirlo, por eso hoy 19 de abril llega el gigantesco parche para Battlefield 2042.

Aún le queda un largo camino para ser el juego que prometieron, pues después de que el pico de jugadores no llegase ni a 1000 jugadores simultáneos en Steam, ahora lanzan un parche gigantesco, el cual arregla y modifica muchos aspectos del juego.

VOIP

  • Hay dos canales de chat de voz para elegir: Party y Squad. La configuración de VoIP se puede ajustar a través de Opciones > Sonido / Voz > Chat mientras está en el juego.

Marcador

  • Tras los cambios anteriores en el marcador, esta actualización de la interfaz de usuario ahora también estará disponible durante las pantallas de fin de ronda.

General

  • Se han realizado varias mejoras en Kill Assists
    • Las asistencias de daño se activan desde un umbral de daño más bajo, lo que mejora la consistencia y la claridad
    • Las granadas EMP ahora activan las asistencias de manera más confiable
    • Las asistencias ahora pueden activarse cuando un compañero de equipo mata a un enemigo y cualquiera de ellos estaba cubierto de humo que desplegó.
  • Efectos EMP fijos que persisten en la pantalla
  • Se ha corregido un error por el que equipar un accesorio de arma desde el menú de revelación de elementos restablecería en algunos escenarios la personalización completa de esa arma a los valores predeterminados.
  • Se ha corregido un error por el que la personalización guardada del reproductor a veces se restablecía a los valores predeterminados después de unirse a un servidor
  • Enlaces de teclas simplificados para Chat y VoIP
  • Cambiar de arma para Gunner ahora se puede encuadernar correctamente en enlaces de teclas
  • Ajustes de sensibilidad de avión y helicóptero agregados al menú Opciones

Emparejamiento y social

  • Se ha corregido un error de emparejamiento que podía producirse después de salir de un servidor de zona de peligro
  • La información de emparejamiento ahora es visible en la pantalla de la tarjeta de jugador
  • Se ha corregido un error por el que un usuario se encuentra con un bucle de emparejamiento y se le envía de vuelta al vestíbulo.
  • Disolver un grupo antes de unirse a él ya no muestra incorrectamente el mensaje «Eliminar amigo de EA»

Progresión y desbloqueos

  • Cintas ajustadas para que sean más fáciles de desbloquear en todos los modos, especialmente en Rush
  • Ajustes adicionales a cintas específicas:
    • Logística: el progreso obtenido de la reparación de vehículos amigables se ha incrementado, y el progreso obtenido de la curación y el reabastecimiento se ha reducido.
    • Objetivo: mata o ayuda mientras lucha por objetivos en Breakthrough ahora también da progreso
    • Intel – El progreso para golpear vehículos enemigos con EMP se ha duplicado
    • Combate: destruir a un Ranger enemigo ahora recompensa el progreso de la cinta
    • Combate y Wingman: las muertes y asistencias en los jugadores enemigos en la zona de peligro ahora dan un mayor progreso
  • La maestría para el Mi-240 Super Hind, MV-38 Condor y MAV ahora progresa según lo previsto cuando los compañeros de equipo aparecen en su vehículo
  • Los cosméticos y los accesorios de armas ahora están marcados correctamente como Nuevos cuando se desbloquean
  • Se ha aumentado el XP de las acciones de soporte, mientras que el XP de las acciones objetivas se ha reducido para compensar:
    • Proyectil destruido, con el APS-36 Shootdown Sentinel de Irish, de 5 a > 10 XP
    • Enemigo interrumpido con EMP, de 10 a > 20 XP
    • Equipo destruido, de 5 a > 10 XP
    • Sanación, de 5 a > 20 XP
    • Reabastecimiento, de 5 a > 20 XP
    • Reparación, de 5 a > 20 XP
    • Ranger destruido, de 25 a > 75 XP
    • Objetivo neutralizado, de 250 -> 200 XP
    • Objetivo capturado, forma 375 -> 200 XP
    • Sector/Objetivo defendido, del 15 -> 10 XP.
  • Se ha añadido un evento de XP para matar a un enemigo derribado en la zona de peligro
  • La reparación de Ranger ahora activa correctamente el evento de reparación de XP

Mapas

  • Separatista
    • Los jugadores fijos o los soldados de IA a veces no aparecen en el área correcta del cuartel general
  • Reloj de arena
    • Corrige un error en el que los jugadores seguían recibiendo daños del Tornado mientras estaban dentro del Estadio
  • Caleidoscopio
    • Los rociadores ahora están activos durante 9, en lugar de 20 segundos
    • Los rociadores ya no causan daños
    • Los rociadores ya no deberían afectar a los jugadores fuera del edificio
    • El efecto de congelación en el HUD es menos intenso
    • Se ha corregido un problema por el que los jugadores podían disparar a través de los neumáticos de algunos camiones en Kaleidoscope
  • Orbital
    • El fuego del evento de explosión del cohete ya no es invisible y se disipará lentamente
  • Renovación
    • Se corrigió un error por el que los soldados y los vehículos se verían afectados por la tormenta mientras estaban dentro de los edificios.
  • Reducción de las bandas de goma cuando se activan eventos clave como el lanzamiento del cohete
  • Los bolardos y rampas ya no deben ser activados por dispositivos desplegados
  • Los barriles tóxicos ahora continúan causando daños en el área si otro barril cercano se destruye poco después
  • Se ha corregido un error/exploit por el que los jugadores podían desplegar gadgets o escudos que se cruzaban con los MCOM, no permitiendo que fueran desarmados.
  • Se ha corregido un error por el que las puertas de los contenedores seguían presentando el mensaje de interacción después de ser destruidas
  • Comportamiento de destrucción actualizado para cercas
  • Los objetos de apoyo menores a distancia ahora explotan más lentamente
  • Se ha añadido compatibilidad con el recorrido en objetos vinculados a plataformas en movimiento
  • Oclusión de cubierta habilitada para el daño del jugador por explosiones
  • Se ha corregido un error cuando las puertas de los ascensores no estaban sincronizadas para los jugadores que se unían más tarde durante un partido
  • Los jugadores ahora pueden colarse y abrir puertas cerca de ellos mientras ADS
  • Hemos resuelto varios problemas más pequeños en todos los mapas que podrían afectar negativamente al juego:
    • Se han corregido algunas áreas en las que los jugadores podían atascarse
    • Flotación fija de artículos
    • Se han corregido algunas áreas de colisión que causaban que los jugadores cayeran a través de los elementos / el mapa
    • Áreas fijas donde los aviones podrían atravesar el terreno mientras están fuera de los límites
    • Se ha corregido la imposibilidad de interactuar con algunos objetos
    • Se han corregido algunas áreas donde los jugadores podían ver a través del mapa
    • Comportamiento fijo en algunos objetos interactivos, como puertas
    • Recorte fijo de objetos como la vegetación

Battlefield Portal

  • Se han realizado varias mejoras en el navegador del portal
    • Nombre/Descripción ahora se rellena automáticamente al crear una experiencia
    • Los campos Nombre/Descripción de las experiencias preestablecidas ahora están vacíos de forma predeterminada
    • Experiencias de navegación recuerda la consulta de búsqueda anterior
    • Instancias resueltas en las que las fichas Examinar no funcionaban correctamente al aplicar filtros personalizados
  • Se han realizado ajustes en la cámara de persecución de varios vehículos de Battlefield Portal
  • Se ha corregido un problema que podía provocar un bloqueo del juego cuando los jugadores estaban cerca de un Kübelwagen
  • Los jugadores ya no permanecen en una animación de gatillo atascado después de desplegar C4 e inmediatamente saltar a un vehículo
  • El desfibrilador ya no se puede equipar mientras se nada
  • Las ametralladoras estacionarias ahora serán destruidas junto con las torres que las acompañan.
  • Se han añadido nuevas líneas de VO para destruir o capturar objetivos
  • Se agregó una nueva línea VO para el evento de colapso de torres en la frontera del Caspio
  • La torre en la frontera del Caspio ahora tendrá un VFX de bombardeo y proyectil mejorado antes de su colapso.
  • Los jugadores ahora pueden volver a su arma secundaria en una experiencia con todas las armas principales desactivadas.
  • El enlace de la tecla Arma principal de ciclo ahora se transfiere correctamente al arma secundaria si el jugador no tiene una principal
  • Ahora siempre debe tener automáticamente su última carga jugada en la siguiente ronda.
  • Los engendros en El-Alamein se han movido para evitar atascarse después de implementarse en modo FFA
  • Batalla de las Ardenas: la pantalla ahora cambia a sepia cuando se sale de los límites cerca del área de vista de batalla de tanques
  • Numerosas soluciones para rocas flotantes y acantilados en Valparaíso, el puerto de Arica, El-Alamein y la frontera del Caspio

Mala compañía 2

  • Ahora puedes volver al gadget Mortar Strike mientras se recarga
  • Ahora puede cambiar desde el gadget Mortar Strike utilizando los enlaces de inventario anterior / siguiente (rueda predeterminada del mouse) mientras se recarga
  • Se ha corregido un problema por el que el arma debajo de los accesorios del cañón se activaba al presionar el botón, incluso si el arma no se seleccionaba en ese momento.
  • Rush: pantallas M-Com actualizadas con barras de progreso de armado/desarme y temporizador de cuenta regresiva

Audio

  • Se ha corregido el juego de VO incorrecto al dar órdenes de ataque como Dozer
  • Se ha corregido el problema por el que el gadget VO de Falck se activaba al golpear a los enemigos
  • El sonido curativo ahora siempre sonará cuando Falck se cure a sí misma con la pistola Syrette S21
  • Audio ajustado de Wingsuit para Sundance para que sean más fáciles de escuchar para los enemigos
  • Se agregaron sonidos de raspado de superficie al vehículo con orugas al girar estacionario
  • Audio mejorado en vehículos anfibios
  • El MD540 Nightbird y el AH-64GX Apache Warchief ahora tienen las señales de audio correctas cuando los misiles aire-tierra están listos para ser utilizados.
  • Destruir un gadget ya no debería activar la voz en off destruida del vehículo
  • Audio mejorado en el rango para el Recon Drone
  • El sonido de salud baja ya no debe atascarse al entrar en un vehículo
  • Se agregó VFX de audio para encender / apagar el accesorio de la linterna
  • El sensor Prox ya no debería emitir sonidos de advertencia si no hay enemigos al alcance
  • Los soldados ya no deberían escuchar el ping VO opuesto que se activa desde una vista 3P
  • Consistencia de audio mejorada para llamadas de vehículos
  • Mejora de la experiencia de audio de la cabina al conducir vehículos terrestres cerrados en primera persona
  • Ajustó el sonido de la bóveda al subir escaleras
  • Se ha añadido audio para aves en la renovación
  • Audio añadido para destruir pantallas en el lobby del laboratorio Synseco en Renewal
  • Audio mejorado para los daños causados por las tormentas
  • Audio mejorado para el cambio de marchas del vehículo
  • Se ha corregido un problema por el que presionar rápidamente el fuego en un rifle de francotirador reproducía una señal de audio como si se dispararan dos disparos.
  • Audio mejorado para el M5C Bolte, EBAA Wildcat y MD540 Nightbird cuando pasan por los reproductores

Modos

Ruptura

  • Vehículos aéreos fijos que pueden aparecer en el cuartel general de los oponentes al comienzo de la ronda

Zona de peligro

  • Las misiones exitosas ya no deben mostrarse como fallidas
  • Ya no puedes usar una llamada de reimplementación cuando todos los jugadores de un equipo están vivos
  • Se han eliminado las estadísticas de clasificación de ubicación de la pantalla Fin de ronda en la zona de peligro
  • Costos ajustados de varias armas y artilugios de la Zona de Peligro
  • Los LATV de IA itinerantes ya no deberían dejar de engendrar, o engendrar en los momentos equivocados.
  • Los soldados ya no deberían estar atrapados en un estado de mandown
  • El final de la ronda de Hazard Zone ahora muestra todas las muertes, en lugar de solo las muertes de jugadores humanos.
  • El final de la ronda de la zona de peligro ahora se muestra correctamente en redondo en lugar de reapariciones de por vida
  • Una unidad de datos recopilada ya no se marcará permanentemente en el minimapa
  • Los jugadores ya no pueden mover a su personaje en Hazard Zone después de morir o sangrar

Apuro

  • Se han solucionado problemas con Rush declarando al equipo ganador de forma prematura y/o incorrecta
  • La implementación de gadgets a través de Rush M-COMS ya no debería impedir armarlo

Conquista

  • Ubicaciones de desove ajustadas para evitar el desove fuera de los límites

Soldado de IA

  • Los soldados de IA ya no aparecerán rezagados al ingresar a un vehículo
  • Los soldados de IA ahora pueden reparar vehículos de combate en All-Out Warfare
  • Mejoras en los soldados de IA que operan helicópteros
  • Mejoras en AI Soldiers que reviven a jugadores humanos

Soldado

  • Se han corregido algunos problemas en los que el jugador sería imposible de golpear al entrar en un asiento de vehículo expuesto
  • Se ha corregido un problema por el que los soldados muertos o los soldados amigos bloqueaban las balas
  • Se corrigieron más casos de no poder revivir a los jugadores cuando algunas de sus partes del cuerpo se recortaban con activos / geometría
  • Jugadores fijos que no pueden colocar desplegables en ciertas áreas
  • Se ha corregido un problema por el que el jugador no podía saltar o saltar después de revivir a alguien
  • Se ha corregido un problema por el que los jugadores tenían 2 manos en un rifle mientras corrían en una pendiente empinada.
  • Se ha corregido la pérdida de entrada al saltar de las escaleras
  • Jugadores fijos que parecen volar después de agua cuerpo a cuerpo
  • Soldados fijos a veces se vuelven invisibles mientras son derribados
  • Los jugadores fijos a veces entran en estado de caída, en lugar de morir si mueren en un área fuera de los límites.
  • Jugadores fijos que entran en un estado de caída después de chocar con un vehículo aéreo
  • Jugadores fijos que a veces entran en un estado caído mientras están bajo el agua
  • Jugadores fijos que a veces son arrojados al aire después de ser revividos
  • Se ha corregido un problema por el que el redespliegue de tu soldado podía hacer que las armas caídas flotaran
  • Se ha corregido un problema por el que no sería posible arrastrarse bajo ciertos obstáculos mientras era propenso
  • Se ha corregido un problema por el que la cámara del jugador a veces podía recortar el suelo u objetos cuando era propenso
  • Se ha corregido un problema por el que los soldados podían volar al caer desde zonas empinadas
  • Se ha corregido un problema por el que determinadas transiciones de cámara obligaban a restablecer el campo de visión del reproductor al FOV predeterminado (55°)
  • Se ha corregido un problema por el que es posible morir al entrar en un vehículo justo después de realizar un ataque cuerpo a cuerpo mientras está en el aire
  • El espacio de visión ya no debería romperse después de cambiar de arma en las escaleras
  • Recorrido mejorado a través de objetos en movimiento
  • Animaciones actualizadas para bóvedas direccionales
  • Los soldados ya no morirán al nadar cerca o debajo de un vehículo acuático

Animaciones

  • Se ha corregido un problema que provocaba animaciones de armas rotas mientras se corría hacia objetos del mundo, como una pared.
  • Se ha corregido un problema por el que las animaciones de recarga se reproducían incorrectamente
  • Se ha corregido un problema por el que abortar una reactivación provocaba que las animaciones en primera persona se rompieran
  • Se han resuelto varias animaciones de ojos dañados
  • Se han mejorado las animaciones de vista previa de los objetos desplegables
  • Animaciones mejoradas del brazo izquierdo mientras se arrastra con un MCS-880
  • Animaciones de mano izquierda mejoradas cuando se usa un accesorio debajo del cañón mientras se corre
  • Correr fuera del agua mientras nadas ya no te pone en una animación deslizante atascada
  • Las animaciones de la mano izquierda ya no deben romperse al entrar y salir de los vehículos
  • Los jugadores ya no deberían experimentar animaciones de revivir en bucle cuando son derribados
  • Los artilleros ya no deben a veces sujetarse detrás de los vehículos mientras conducen
  • Hizo que las animaciones de revivir fueran más suaves
  • Cambiar de arma en un asiento abierto de un vehículo ya no resultará en una animación rota
  • Movimiento de armas atenuado durante el ADS inicial después del despliegue
  • Suavizado las animaciones de transición para el movimiento de la cámara y el arma al cambiar entre estar de pie / agacharse
  • Saltar al agua mientras se recarga ya no causará una animación de recarga rota
  • Ya no puede ver a través de sus manos mientras usa el SWS-10 o DXR-1 en posición prona durante la recarga
  • Animaciones de ralentí pulidas para rifles

Especialistas

Ángel

  • Se ha corregido un error por el que la bolsa de suministro de Angel no aterrizaba al rebotar cerca de un vehículo
  • Instancias fijas en las que Angel’s Supply Bag no se activaba correctamente
  • Se corrigieron algunas ocurrencias que podrían hacer que la malla de la bolsa de suministros de Angel se copiara en otros proyectiles lanzados.

Irlandés

  • Hecho todos los tipos de vehículos capaces de romper a través de la cubierta desplegable de Irish
  • Casos resueltos en los que el sistema de fortificación de Irish no podía colocarse en terreno en ángulo
  • Se ha corregido un error por el que el APS-36 Shootdown Sentinel no siempre detenía los objetivos si un soldado parado en él lo bloqueaba.
  • Se ha corregido un problema por el que los jugadores podían ver el APS-36 Shootdown Sentinel en un bucle de disparo infinito en un objetivo no identificado

Topadora

  • El escudo balístico SOB-8 y el arma principal ya no pueden equiparse al mismo tiempo al golpear o ingresar a un vehículo.
  • Dozer ahora se vuelve vulnerable por un corto tiempo cuando el escudo balístico SOB-8 es golpeado por fuego pesado, como el de tanques.
  • Morir como Dozer mientras sostienes el escudo balístico SOB-8 ya no hará que resucites con el escudo activo
  • Revivir Dozer con el escudo balístico SOB-8 activo ya no te hace flotar hacia arriba
  • Presionar repetidamente los botones Prone y SOB-8 Ballistic Shield como Dozer ya no dará como resultado que el jugador tenga el escudo levantado mientras está propenso
  • Realizar un derribo en Dozer con un escudo balístico SOB-8 activo ahora reproducirá la animación correcta
  • Se ha corregido un error por el que las herramientas de reparación provocaban que el escudo balístico SOB-8 desviara las balas
  • Se ha corregido un problema por el que el escudo balístico SOB-8 podía atravesar paredes delgadas

Rao

  • La Suite de Guerra Cibernética de Rao ahora debería sentirse más receptiva
  • Errores resueltos relacionados con el uso de la habilidad Cyber Warfare Suite sin un objetivo activo
  • Una vez que la habilidad cyber warfare suite termina, tu objetivo ahora se restablece
  • Reemplazó Trojan Network con el rasgo de percepción del hilo:
    • Cuando Rao recibe daño del fuego enemigo, automáticamente detectará al enemigo por sí mismo.

Paik

  • Reemplazó la percepción de amenazas con el rasgo de ojos de águila:
    • Los jugadores dañados por Paik ahora son vistos para todos
  • Se actualizaron los criterios de dominio de Paik para alinearse con su nuevo rasgo

Casper

  • El OV-P Recon Drone ahora se puede descender con los botones de palanca Crouch
  • Los rotores del OV-P Recon Drone ahora están colocados correctamente
  • El sonido de detección ahora se reproduce correctamente mientras se usa el OV-P Recon Drone
  • El OV-P Recon Drone ahora recuerda su dirección al reingresar
  • Se ha resuelto el texto incorrecto que se muestra cuando OV-P Recon Drone
  • Se ha corregido un problema que a veces le impedía volar el OV-P Recon Drone hacia arriba si entraba en él mientras estaba agachado

Boris

  • El sg-36 sentry gun ya no debe sujetar los ascensores exteriores
  • Un tanque que atropella al SG-36 Sentry Gun ahora lo destruirá

Sundance

  • Granadas antiblindaje fijas que se fijaban en objetivos que estaban demasiado lejos
    • Las granadas antiblindaje ahora filtran por ángulo y distancia de una manera más precisa, y tienen la misma prioridad para los vehículos aéreos / terrestres.
  • Las granadas antiblindaje ya no intercambian objetivos cuando ya están rastreando un objetivo y han reducido el alcance máximo una vez desplegadas y en vuelo.
  • Las granadas antiblindaje ahora tienen un radio de seguimiento diferente para vehículos terrestres y aéreos.
  • Las granadas antiblindaje ya no apuntan a la cubierta desplegable de Irish o al centinela de derribo APS-36
  • Las granadas antiblindaje rastrean correctamente si se dejan durmiendo en el suelo ahora, en lugar de simplemente explotar
  • Mejora de la velocidad al cambiar a través del grenade Belt de Sundance
  • Tiempos de detonación de granadas de dispersión ajustados para que puedan explotar más rápido
  • Aterrizar en terreno accidentado ya no hace que Sundance rebote en el aire
  • Se solucionó un raro problema en el que el cuerpo de Sundance podía desprenderse de un vehículo al entrar mientras aterrizaba en el vehículo desde el traje de alas, lo que hacía que Sundance se volviera invisible.

Falck

  • La pistola Syrette S21 de Falck ahora se puede equipar mientras se nada
  • Se ha corregido un problema en el prólogo por el que la jeringa Falcks no generaba una pastilla en el suelo
  • Reducción de la distancia a la que se ve el dardo de la pistola Syrette S21

Mackay

  • Facilitó a Mackay agarrarse a vehículos en movimiento
  • Los jugadores ya no pueden recibir daño del Grappling Hook mientras están derribados.
  • La animación de caminata de Mackay ajustada al apuntar hacia abajo, la vista ya no debe desalinearse con el lugar donde se disparan los disparos.
  • Problemas resueltos en los que el humo impedía que el Grappling Hook funcionara
  • La cruz del gancho de agarre ahora debe recoger correctamente los objetos mientras está en el rango
  • Mirar tan a la izquierda / derecha que pueda mientras lucha mientras presiona A / D ya no le permite reducir la velocidad o acelerar
  • Se corrigió una rara ocurrencia en la que ingresar a un vehículo después de usar el gancho de agarre podría hacer que Mackay se volviera invisible.

HUD/UI

  • HUD: las sugerencias para Recargar, Poca munición y Sin munición ahora parpadearán unos segundos y luego se desvanecerán. Cambiar de arma en estos estados reiniciará esta animación
  • HUD: se agregó color crítico (rojo) y fuera de los límites (gris) a los widgets HUD de WorldInfo, SoldierInfo y SoldierCompass
  • HUD: lectura de la dirección de la brújula del soldado centrada y forma de flecha de posicionamiento agregada
  • HUD: se agregaron opciones de escala para el Minimapa / equipo, Registro personal, Registro mundial, Información del jugador / vehículo, Chat y Lista de pasajeros del vehículo
  • HUD: estado crítico agregado para vehículos
  • Se agregaron nuevas opciones que permiten a los jugadores escalar la transparencia de muchos íconos diferentes en el HUD (íconos amistosos, íconos de miembros del escuadrón, íconos enemigos, íconos de revivir, íconos de objetivos e íconos de marcadores de ping). Cada tipo de icono puede tener una transparencia diferente cuando se hace zoom o no se hace zoom. La opción se puede encontrar en DISPLAY > HUD ICONS.
  • Se agregó una opción de visibilidad del registro de chat para permitir a los jugadores establecer el modo de visibilidad predeterminado del registro de chat (que permite desactivarlo en la consola donde no existen enlaces de teclas para cambiar la visibilidad en el juego)
  • Escalado ajustado de los iconos de objetivos a lo largo de la distancia, ahora comenzarán a escalar a 50 m (en lugar de 100 m) y dejarán de escalar a 500 m en su lugar (en lugar de 1000 m)
  • Se resolvió un problema por el que los iconos amigables estaban demasiado agrandados
  • El ícono de «Need Healing» ya no es visible en los amistosos mientras juega como Angel sin una caja médica.
  • El indicador de granada ya no permanece después de que la granada ya ha explotado
  • La tarjeta de muerte ahora siempre debería actualizarse después de ser asesinada por los soldados de IA poco después de la autocuración
  • SG-36 Sentry Gun y OV-P Recon Drone ahora se muestran / ocultan dependiendo de la disponibilidad del dispositivo
  • Se ha corregido un error por el que el minimapa no se actualizaba al entrar en un vehículo aéreo desde tierra
  • Se ha corregido un problema que provocaba que las sugerencias desaparecieran en la implementación inicial en los vehículos
  • Animaciones hechas para el menú Plus más suaves
  • Se agregaron 24 nuevas opciones para controlar la opacidad y el tamaño de los iconos hud
  • Se ha añadido la opción Always Traversal Sprint que falta en la pestaña CONTROLLER

Gadgets

  • Se ha corregido un problema que impedía equipar la placa de blindaje IBA si se estaba curando al mismo tiempo
  • El uso de la placa de blindaje IBA ya no hace que la placa parpadee y vuelva a aparecer en la pantalla después de su uso
  • Se ha corregido un error por el que los jugadores podían desplegar elementos para recortar escaleras y tirolinas que podían bloquear el paso
  • Se ha mejorado el posicionamiento de la vista previa de los objetos desplegados (como la torreta de Boris) para reflejar mejor la superficie en la que el jugador está tratando de colocarla, en lugar de flotar en el aire.
  • Los gadgets ya no deben ser destruidos si una puerta se abre o se cierra cerca de ellos
  • Se ha corregido un problema por el que los gadgets se reabastecían a través de la caja de carga provocaba que el reproductor no pudiera volver a implementar el gadget elegido más adelante durante esa vida útil.
  • El efecto EMP de las granadas ya no se extiende más allá de su radio de explosión visual
  • Se ha corregido un problema que permitía a los jugadores dejar caer munición y cajas médicas a través de paredes delgadas
  • CG Sin retroceso M5 / RPG / SMAW ahora disparará Ranger si es un golpe directo
  • El CG Recoilless M5 ya no se recargará automáticamente mientras usted es derribado si murió después de dispararlo.
  • Se ha corregido un problema que provocaba que las recargas vacías en el M5 sin retroceso se interrumpieran al almacenar en bóveda
  • Solución para el problema en el que los usuarios pudieron detonar el explosivo C5 mientras eran pirateados
  • Se ha corregido un problema por el que tanto la mina antitanque del soldado como la mina antitanque de Bolte despawn después de un corto tiempo si el jugador moría
  • La herramienta de reparación ahora se apaga cuando un jugador muere
  • Facilitó la colocación de la baliza de inserción
  • Ahora generará en la misma dirección en la que se encuentran las balizas de inserción cuando desovan en ella.
  • Se ha corregido un problema que permitía a los jugadores disparar misiles FXM-33 AA mientras su objetivo estaba en humo.
  • Se ha corregido un problema por el que el misil FXM-33 AA no se activaba de nuevo hasta que el usuario cambiaba a otra arma y volvía a hacerlo después de verse afectado por EMP
  • Solucionar un problema en el que las granadas de humo no explotaban en grúas en movimiento

Accesorios de armas

  • A . Compensador Warhawk
    • Actualización 3.3: control de retroceso horizontal mejorado, control de retroceso vertical reducido
    • Actualización 4.0: control de retroceso mejorado, precisión de arma reducida
  • B – Agarre ligero de serpiente de cascabel
    • Actualización 3.3: precisión mejorada mientras se mueve, precisión reducida mientras está estático
    • Actualización 4.0: :mayor precisión de hipfire, precisión reducida mientras que ADS
  • C – Maul Híbrido 1.5X-3X
    • La velocidad de ADS disminuyó en 4.0
    • Los niveles de zoom y las opciones de alternancia de óptica persisten
  • D – Rondas subsónicas
    • Retroceso de base reducido en 4.0
    • Visibilidad reducida de Muzzle Flash
    • Disminución de la velocidad del proyectil
  • Las descripciones de fábrica y cañón extendido ahora muestran los cambios correctos en la velocidad de disparo
  • Los modificadores de armas ahora se aplican correctamente al intercambiar accesorios mientras el bípode está equipado
  • Se ha corregido un problema que provocaba que el accesorio del lanzagranadas de 40 mm golpeara una pared invisible cuando se disparaba en interiores
  • Se ha corregido un problema que concedía munición ilimitada si los accesorios del cargador se alternaban entre el disparo del accesorio debajo del cañón
  • Se han corregido algunas armas que mostraban recuentos de munición incorrectos para cargadores específicos
  • Agregar y eliminar archivos adjuntos en el menú Más ahora siempre aplicará correctamente sus cambios estadísticos
  • Las activaciones debajo del cañón, como las linternas y las miras láser, ya no se restablecerán después de revivirlas
  • Los accesorios de bípode ya no se activarán y apagarán mientras se recargan
  • El tiempo de ADS en el BKS 8X ahora coincide con el de otros archivos adjuntos de alcance
  • Se ha ajustado el tamaño del visor DD Holo para alinearlo con otros ámbitos
  • Desenfoque reducido en el ámbito Ghost Hybrid
  • Algunos accesorios debajo del cañón ya no deberían tener una piscina de munición compartida
  • El Maul Hybrid y el Ghost Hybrid ahora muestran correctamente ambos niveles de zoom de alcance en la pantalla Colección
  • El accesorio Fusion Holo ya no se engancha a través de las mallas de las siguientes armas: AK-24, LCMG, PP-29 y SFAR-M GL
  • Se han corregido los problemas de recorte con la cámara cuando la óptica Fusion Holo está equipada mientras se realiza ADS

Armas

  • El cargador de alta potencia para el AK24 ahora muestra la cantidad correcta de balas
  • Se ha corregido un problema por el que los jugadores no podían disparar de inmediato después de volver a cargar el accesorio del lanzagranadas en el M5A3
  • Descripciones de texto actualizadas tanto para el NTW-50 como para el DM7
  • Se ha corregido un problema que causaba que el cargador extendido de la PBX-45 tuviera un ligero retraso antes de que se disparara después de la recarga
  • Se localizó una ‘R’ faltante en la descripción del PKP-BP
  • Aumento del retroceso de la base PKP-BP
  • Se ha corregido un problema que provocaba un retraso en el uso de las armas en todos los visores del M44
  • La bala que falta en la M44 ha sido localizada
  • El M44 ahora muestra la animación de recarga correcta mientras está en prona
  • Se ha corregido un problema con el M44 que causaba que el alcance se moviera mucho más de lo previsto al apuntar alrededor
  • Arcom Tactical Muzzle Brake ya no flota cuando está equipado en el MP9
  • Aumento del daño de largo alcance en la munición ligera SWS-10 de 35-40 en 75 metros
  • La mira de hierro ya no será visible cuando el Fusion Holo esté equipado con el PP-29
  • Se ha corregido un problema con los grupos de munición incorrectos que se iban a configurar en el PP-29, lo que mostraría cantidades de munición incorrectas
  • Se ha corregido la munición media y subsónica PP-29 que tenía grupos de munición invertidos
  • Se ha corregido un problema que podía provocar que los hidrocarburos del SFAR-M GL se quedaran inesperadamente sin munición
  • Rec entró en la mira de hierro en el DXR-1
  • Aumento de la caída de daños por bala AC42
  • Se ha reducido el rango efectivo de AC42
  • Reducción de la vibración del alcance al disparar en el DM7 y el VCAR
  • Se ha corregido un problema por el que las armas tenían una dispersión o retroceso incoherentes
  • Se ha corregido un problema que impedía que las balas sufrieran la cantidad de daño correcta
  • Los rifles de francotirador Bolt Action ahora reproducen correctamente su animación después de abrir el menú Plus y disparar
  • El mensaje de recarga ya no dejará de parpadear cuando solo queden unas pocas viñetas en el cargador
  • Recarga mientras ADS ya no restablecerá el zoom de la cámara
  • Se ha corregido un problema que podía hacer que las armas se volvieran invisibles al subir una escalera
  • Se ha corregido un problema que provocaba que algunos jugadores no pudieran disparar o ADS después de salir de un vehículo
  • Toggle Scope ahora se ve afectado por los esquemas de controlador de soldados
  • Las armas en la pantalla de recolección ya no se compararán con el arma seleccionada en la pantalla de despliegue, lo que causó comparaciones incorrectas
  • Mejora de la calidad visual de los puntos de mira y rojos dentro de los visores de alta potencia mientras se encuentra en configuraciones gráficas bajas / medias
  • Se ha eliminado un espaciado doble dentro de las descripciones de texto de múltiples armas
  • Reducción de la vibración del alcance al disparar en el DM7 y el VCAR
  • Arreglar el brazo roto al realizar la acción de la bomba mientras se arrastra con el MCS-880
  • Animación de armas mejorada al desplegarse desde un vehículo
  • Se ha añadido una sugerencia de juego para un alcance estable
  • Las armas ya no deben deslizarse por el suelo cuando se dejan caer
  • Se realizaron mejoras en el tiempo de posición y caída de las armas caídas
  • La cruz de la escopeta underbarrel no desaparece después del zoom

Melee

  • Correcciones de animación relacionadas con los derribos cuerpo a cuerpo
  • Se ha corregido un problema por el que la cámara se extraviaba durante una retirada
  • Solución relacionada con objetivos que vuelan al hacer un derribo en una plataforma en movimiento
  • Corrección en la que los golpes cuerpo a cuerpo no se registraban de manera consistente en objetivos en movimiento
  • Se ha corregido un error por el que el jugador podía lanzar una granada y cuerpo a cuerpo al mismo tiempo.
  • Se ha corregido un error por el que el jugador podía quedarse atascado en la animación cuerpo a cuerpo
  • Se ha corregido un error por el que hacer un ataque cuerpo a cuerpo en prono podía hacer que el cuchillo se clavara hasta que se iniciara otro cuerpo a cuerpo.
  • Se ha corregido un problema que provocaba que las armas reprodujeran una animación de cuchillo

Vehículos

  • Como se describe en nuestros recientes comentarios principales, estamos ajustando el número de vehículos activos en todos los mapas y modos, y notará la primera iteración de este cambio dentro de esta actualización. Como ejemplo de cómo se desarrolla eso en Breakthrough 64 para Kaleidoscope, aquí está cómo ajustamos el total de vehículos disponibles en el partido, por sector:
    • Sector 1 – 17 –> 13
    • Sector 2 – 18 –> 17
    • Sector 3 – 19 –> 17
  • La salud para el soldado y el vehículo ahora muestra los valores correctos para todos los asientos del vehículo
  • El radar ahora aparecerá correctamente mientras se relaciona con un compañero de equipo / escuadrón en el Mi-240 Super Hind o MV-38 Condor
  • Matar a alguien con un Tuk-Tuk a veces mostraba el icono del vehículo equivocado la tarjeta de muerte
  • Destruir el Tuk-Tuk o polaris Sportsman en un túnel ya no hará que haya escombros flotantes presentes.
  • Los jugadores ahora pueden hacer ping mientras conducen vehículos en vista en 3ª persona
  • Se ha corregido un problema que provocaba que la inversión en un tanque fuera problemática
  • Se ha corregido un problema que permitía a los jugadores omitir el temporizador de enfriamiento del equipo mientras estaban en un helicóptero
  • Los jugadores ya no se encontrarán en un estado flotante mientras salen de un avión de combate al revés.
  • Se ha corregido un problema que provocaba que los vehículos no se desplegaran cuando se llamara, pero que aún se mostrara como «en juego»
  • Se ha corregido un problema que permitía a los jugadores disparar misiles AT mientras su objetivo estaba en humo.
  • Texto ajustado en las opciones de zoom del vehículo para que quede más claro lo que hace la opción
  • Los tornados ya no deberían arrojar un helicóptero bajo el mundo, lo que resulta en que los pasajeros terminen bajo el agua.
  • Se ha corregido un problema que a veces afectaba a la visibilidad de las bengalas
  • Salir y volver a entrar en un tanque ya no resultará en una cámara desalineada
  • Se ha corregido un problema que podía permitir a los helicópteros volar bajo el mundo del juego en Hourglass
  • Se ha corregido un problema que provocaba que el lanzamiento del misil AA se saltara el bloqueo amarillo en la fase, saltando directamente al rojo
  • Se ha corregido un problema que a veces podía provocar que los helicópteros aparecieran en tierra
  • Se ha corregido un problema que a veces provocaba que los jugadores cayeran por el mundo al desplegarse en un tanque.
  • Se ha corregido un problema que permitía a los jugadores recargar manualmente las armas en determinados vehículos
  • El radar aéreo ahora debería mostrar correctamente a los enemigos
  • La reparación del sistema a veces solo repone algunos puntos de salud, esto se ha corregido
  • Era posible que los jugadores se lastimaran con algunas armas de vehículos explosivos durante las animaciones de entrada de vehículos, esto se ha desactivado
  • Ya no es posible dispararse durante un corto período de tiempo al ingresar a un vehículo.
  • Las sugerencias de vehículos ahora aparecerán en la implementación inicial
  • La configuración de «mirada invertida» del vehículo ya no está conectada a los controles de vuelo
  • Se ha corregido un problema que permitía a los jugadores bloquear instantáneamente un vehículo después de que se hubieran utilizado bengalas.
  • Las luces de los vehículos aéreos ahora se encienden cuando un jugador está en la cabina.
  • Se ha corregido un problema que ocasionalmente hacía que los cohetes AH-64GX Apache Warchief o KA-520 Super Hokum Smart ignoraran su objetivo.
  • Un bloque de hormigón específico estaba causando que el T28 se atascara. El T28 ha superado su miedo y ahora puede atravesarlo
  • Invertir el aspecto vertical ahora está funcionando como se esperaba en los vehículos de transporte
  • La cámara del vehículo en 3ª persona ya no se engancha a través del entorno.
  • La opción ‘Sugerencias para controles’ ahora se muestra para todos los vehículos previstos.
  • Se ha corregido un problema que provocaba que el puente se recortara mientras estaba en la vista en 3ª persona en un T28 en Hourglass
  • Ya no se pueden ver mochilas sobresaliendo del costado del bombardero B17.
  • Tomar un Tuk-Tuk en un ascensor ahora mostrará la salud correcta
  • Hizo ajustes a varios VFX mientras estaba en un helicóptero y disparando contramedidas para reducir los riesgos de fotosensibilidad
  • Los vehículos generados a través de Deploy Screen ahora serán eventualmente abandonados si se dejan.
  • Se ha corregido un problema que causaba problemas de animación al pasar del vehículo al estado caído
  • Las luces del helicóptero ya no se compensan de su posición inicial mientras están en la pantalla de cuenta regresiva de emparejamiento
  • La animación de implementación ahora solo se reproducirá una vez después de que el jugador haya cambiado de asiento varias veces seguidas dentro de los vehículos.
  • Los tanques ya no deberían atascarse en el barro mientras están en una tormenta en Orbital
  • Los efectos de la intemperie ahora se aplican de manera más consistente a los vehículos.
  • La representación física de los soldados ahora coincide mejor con la pose de animación real cuando está en un Tuk-Tuk o un Portal RHIB
  • Añadida una vista de 3ª persona vista libre a los vehículos
  • Hud del vehículo mientras está en la vista de 1ª persona ahora se vuelve rojo cuando se encuentra en un estado de salud crítico
  • Los vehículos ahora muestran la salud del soldado y del vehículo para todos los asientos ocupados por el jugador.
  • Se actualizó la opción «Transport Look Behind» a «Restablecer vista de cámara»
  • Paso de la cámara ajustado mientras está en la vista en 1ª persona dentro de un helicóptero para reflejar mejor la dirección de viaje y aumentar la visibilidad
  • Desove fijo de vehículos en ascensores
  • Los vehículos ya no deben reducirse incorrectamente la velocidad al conducir sobre ciertas plataformas como puentes.

AH-64GX Apache Warchief

  • La cámara del ala al disparar cohetes en el AH-64GX Apache Warchief ahora está alineada con mayor precisión
  • El HUD ahora será más visible al realizar una inmersión en la nariz en el AH-64GX Apache Warchief

EBAA Wildcat

  • Descripción de texto fija en el EBAA Wildcat para reflejar con mayor precisión su armamento
  • Descripción de texto fija en el EBAA Wildcat y el lanzador de humo del T28
  • El EBAA Wildcat ahora puede escalar colinas con un poco más de facilidad
  • Aumento de la fuerza del freno de mano en el EBAA Wildcat
  • Mientras estaba en Orbital, el EBAA Wildcat solía tener problemas para conducir sobre rocas de altura baja a media. Esto ya no ocurre

F-35E Pantera

  • El F35-E Panther ahora sufrirá el daño previsto al golpear edificios específicos en Hourglass
  • Aumento de la fuerza de eyección cuando se está a bajas velocidades en el F-35E Panther
  • Se ha añadido un asiento eyector para el F-35E Panther cuando está en modo flotante
  • Afterburner VFX ya no es visible a través de la boquilla giratoria del motor en un F-35E Panther

KA-520 Super Hokum

  • Hizo ajustes al KA-520 Super Hokum para alinear mejor sus balas a la cruz
  • El KA-520 Super Hokum ahora muestra correctamente los accesorios equipados en su modelo 3D

RECONOCIMIENTO LATV4

  • Al ingresar a un LATV4 Recon después de correr, los jugadores ahora se encontrarán en el asiento correcto.
  • Se ha corregido un problema que provocaba que el LATV4 a veces cayera por el suelo en Hourglass
  • Mejor posicionado el hitbox de la cabeza y los hombros de los artilleros cuando en un LATV4 Recon
  • El jugador ya no es empujado fuera de los límites si se revive bajo el LATV4
  • El LATV4 Recon ya no se atascará en una roca problemática en Discarded

Aerodeslizador LCAA

  • Se ha corregido un problema que provocaba que el aerodeslizador LCAA se atascara en el entorno en Breakaway
  • Se ha solucionado la colisión del aerodeslizador LCAA alrededor del punto G1 en Kaleidoscope
  • El aerodeslizador LCAA ya no puede volar después de golpear una rampa a altas velocidades
  • Modificó el impulso en el aerodeslizador LCAA para evitar que suba por las paredes verticales
  • Nadar cerca de un aerodeslizador LCAA que está en el agua ya no resultará en la muerte

Perno M5C

  • Los jugadores ahora pueden disparar a los pasajeros dentro de un M5C Bolte más fácilmente
  • Se ha corregido un problema que provocaba que el MC5 Bolte cayera por el mundo en Orbital después de recortar los troncos de los árboles.
  • Se ha corregido un problema que provocaba que la cámara se rompiera cuando se reactivaba desde debajo de un LATV4 Recon.
  • Se ha corregido un problema que impedía que el PERno MC5 fuera visible después de solicitar una llamada
  • Se ha corregido el problema por el que la animación del cañón principal del M5C Bolte podía atascarse en la animación de disparo.
  • El lanzador de misiles MC5 Bolte ha sido ajustado, y ahora también daña los tanques
    • Tiempo de vida 10 -> 3.2
    • Potencia del motor 175 -> 70
    • Daños 70 -> 45

MAV

  • Se ha corregido un problema que provocaba que la cruz de la cápsula de volea de 40 mm no apareciera en el MAV
  • Descripciones de texto mejoradas en el MAV

MD540 Pájaro nocturno

  • Cambiar de asiento en el MD540 Nightbird a veces alteraba el FOV. Ya no debería hacer esto
  • Ahora es posible disparar al piloto de un MD540 Nightbird a través de la parte superior del vidrio de la cabina.

MV-38 Cóndor

  • El MV-38 Condor ya no debería girar fuera de control cuando se destruye
  • Descripción de texto fija en el MV-38 Condor para reflejar con mayor precisión su armamento
  • Se ha corregido un problema por el que el posicionamiento de la cámara a veces podía atascarse después de salir de un MV-38 Condor
  • 50mm Cannon Pod ha sido ajustado contra otros vehículos
    • RWS 50mm montado en vehículos aéreos
      • Daño inicial y final 60 -> 65
      • ImpactImpulse 8000 -> 3000
      • Este cambio significa que ahora debería destruir el MD540 Nightbird en 2, en lugar de 3 disparos.
    • RWS 50mm montado en vehículos terrestres
      • ImpactImpulse 4000 -> 2500
      • StartDamage 85 -> 92
      • EndDamage 60 -> 65
      • Daños FalloffDistance start 180 -> 200
      • Tasa de reposición 2.3 -> 2.1

Deportista Polaris

  • Los jugadores ya no deben caer en el mundo del juego mientras conducen el Polaris Sportsman en renovación
  • Se realizaron ajustes en la configuración de la cámara mientras conducía el Polaris Sportsman, lo que garantiza que los jugadores conserven la visibilidad en todo momento
  • Los jugadores ya no pueden quedarse atrapados en contenedores de carga mientras conducen el Polaris Sportsman en Breakaway en Hazard Zone

T28 / M1A5

  • Carcasa HEAT
    • Los daños por impacto aumentaron en un 90 > 115
    • El tiempo de reposición por proyectil aumentó de 6 > 6,8 segundos

Comparte la publicación

¿Te gustó la noticia?

0

Related Articles

No related posts found.
Subscribir
Notificar de
This site uses User Verification plugin to reduce spam. See how your comment data is processed.
0 Comments
Comentarios en línea
Ver todos los comentarios
0
Would love your thoughts, please comment.x